close
Recently in Chengdu, an old factory chimney was demolished. It came down like ‘a ton of bricks’, literally.
Elsewhere, the courts were coming down on drink-drivers like a ton of bricks.
To come down on someone like a ton of bricks means to punish them very quickly and severely.Andrew Turner
嚴厲的懲罰
最近在成都,一個老工廠的煙囪被摧毀。它倒塌的樣子像是“一噸磚瓦坍塌下來”,這是“a ton of bricks”字面上的意思。
a ton of bricks其他用法如:法院嚴厲懲罰(a ton of bricks)了酒醉的開車的駕駛。
“To come down on someone like a ton of bricks 對某人就好比砸下來一噸磚頭 ”的意思是立即嚴厲地懲處某人。 (原標題:A ton of bricks)
全站熱搜
留言列表